跳至內容

維基百科:維基誌異/飲食

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書

食品

[編輯]
餓了的時候,不妨看一看這塊肉,自己感受一下它的香氣
高油、高脂、高熱量警告
維基百科管理員對各位用戶的忠告
Biángbiáng麵的biáng要這樣寫
能吃到自己寫的條目嗎……
  • 這些不是該地方的菜餚
    • 土耳其飯——土耳其人:這不可能是我們發明的,因為我們不 吃 豬 肉!
    • 蒙古烤肉——(▲)同上,這也不是蒙古菜蒙古語Монгол хоол
    • 蒙古湯麵——(▲)同上,這同樣不是蒙古菜蒙古語Монгол хоол
    • 天津飯——(▲)同上,這並不是中國菜,在天津也吃不到。
    • 中華丼——(▲)同上,這也不是中國菜
    • 中華拉麵——為什麼在中國叫日式拉麵,在日本卻叫中華拉麵?
    • 李鴻章雜碎——(▲)同上,外國人都知道,中國人都不知道的中國菜。
    • 台灣拉麵台灣乾拌麵——(▲)同上,日本人都知道,但台灣人絕對沒吃過的麵。
    • 安徽牛肉板面——(▲)同上,石家莊人都知道,但安徽人幾乎沒幾個吃過。
    • 上海粗炒——(▲)同上,香港人都知道,但上海人沒幾個吃過。
    • 非洲雞——(▲)同上,澳門人都知道,非洲人幾乎從未聽聞。
    • 美國炒飯——(▲)同上,泰國人都知道的「美國菜」。
    • 左宗棠雞——(▲)同上,根本與完全沒有關係的中國菜。
    • 成吉思汗羊肉——(▲)同上成吉思汗沒吃過這個羊肉。
    • 九江煎堆九江魚生——(▲)同上九江人沒聽過,但佛山人經常做。因為這裏的「九江」指的是佛山市南海區九江鎮
    • 泰國月亮蝦餅——正宗臺灣料理。
    • 炸醬麵——老兒北兒京兒認兒為兒你兒的兒炸兒醬兒面兒不兒正兒宗兒。
    • 德州扒雞——和德州撲克德州儀器一樣,是德州的驕傲?
    • 美國加州牛肉麵——中國人都知道,但美國加州人不知道的牛肉麵。
    • 墨西哥包——墨西哥人都不知道這個麵包?
    • 馬來糕——馬來人也都不知道這個糕點?
    • 瑞士汁——和瑞士半點關係沒有,但卻是地道的港式豉油
    • 瑞士雞翼——(▲)同上,只是因為用了瑞士汁調味。
    • 瑞士卷——(▲)同上,想想也是,發達的瑞士怎麼可能和「」有關係?
    • 拿坡里意式麵食——不源自拿坡里意式麵食
    • 福州乾麵——福州找不到的乾麵。
    • 夏威夷薄餅——既不來自於意大利,也不來自於夏威夷的薄餅!加拿大
    • 西伯利亞蛋糕——西伯利亞買不到的蛋糕。


餐廳與食品公司

[編輯]
奧利給,乾了!
去超市就能買得到的民用軍糧

食品相關事件

[編輯]
為了吃到這個東西,許多台灣人竟然……