讨论:阿根廷—澳大利亚关系
外观
本条目有内容译自英语维基百科页面“Argentina–Australia relations”(原作者列于其历史记录页)。 |
未通过的新条目推荐讨论
- 阿根廷与澳大利亚之间有着怎样的关系?
- 问题不当:半形问号,无粗体。-hiJK910 I'm sorry, I couldn't hear your question, Yvonne 2021年6月12日 (六) 07:09 (UTC)
- (:)回应已改善-夏瑾凉安(留言) 2021年6月12日 (六) 07:28 (UTC)
- (!)意见,翻译段落有许多待提升的地方:
- in 1962, Argentina opened a diplomatic office in Sydney.译为“外交办事处”比“外交使团”要确切的多;
- “...1964年,第一位澳大利亚大使在布宜诺斯艾利斯递交了证明书?”应译为“首任澳大利亚大使在1964年于(阿根廷首都)布宜诺斯艾利斯(代表澳洲政府)递交国书”
- 另外“paid a visit”用“拜访”或“到访”等普遍的词汇代替比较正式的“访问”或许比较好。而且这个“ paid a visit”词其实中文语境来说没有那么重要,如把52,996 Australian citizens paid a visit to Argentina for tourism译成“在2016年,共有52,996名澳大利亚公民到访阿根廷旅游。”就有点多余了,因此可省去。维基百科最忠诚的反对者(留言) 2021年6月12日 (六) 16:29 (UTC)
- “例如引渡条约(1990 年)、刑事事项互助协定(1993 年)、投资保护协定(1997 年)、矿产贸易和投资协定(1998 年)、避免双重征税协定(2000 年)、科学技术协定(2003)、航空服务协定(2005 年)、工作和假期签证协议(2011)、和平利用核能合作协议(2005 年)和教育、培训和研究谅解备忘录协议(2017 年)”,“有 18,775 名阿根廷公民访问了澳大利亚”。另外不明白为什么标点符号、空格这些反复有人说的问题那么难改。--7(留言) 2021年6月12日 (六) 16:38 (UTC)
- (:)回应试图提及的用户名“User:维基百科最忠诚的反对者”在技术上不合法。已改善,试图提及的用户名“user:Jarodalien”在技术上不合法。还有空格是手机自动的,我手机不知道为什么就只有这一种标点。-夏瑾凉安(留言) 2021年6月13日 (日) 03:33 (UTC)
- 如果没有更好的设备或输入硬件的话,可以更换输入法。如实在不能避免的话,编辑完应该用编辑器内的替换删除空格、更换标点,而不是带着问题上DYKC。—MintCandy♫ 欢迎参加浙江专题 台州专题 2021年6月15日 (二) 05:55 (UTC)
- (:)回应试图提及的用户名“User:维基百科最忠诚的反对者”在技术上不合法。已改善,试图提及的用户名“user:Jarodalien”在技术上不合法。还有空格是手机自动的,我手机不知道为什么就只有这一种标点。-夏瑾凉安(留言) 2021年6月13日 (日) 03:33 (UTC)
- 问题不当:半形问号,无粗体。-hiJK910 I'm sorry, I couldn't hear your question, Yvonne 2021年6月12日 (六) 07:09 (UTC)