猶太三角餛飩
類型 | dumpling |
---|---|
主要成分 | 麵團: 麵粉, 水 和 雞蛋 內餡: 絞肉、馬鈴薯泥或其他 |
猶太三角餛飩 (來自意第緒語:קרעפּלעך ,英語:Kreplach ) ,簡稱猶太餛飩或三角餛飩,是個內餡為碎肉、馬鈴薯泥或其他餡料的小餃子,通常煮熟後放入雞湯中食用,但也可以油炸食用。 [1]類似於波蘭和烏克蘭的uszka 、俄羅斯的pelmeni、義大利的ravioli或tortellini 、德國的maultaschen ,以及中式的水餃和餛飩。傳統的麵團是用麵粉、水和雞蛋混合並揉成薄片狀。一些現代廚師則會使用冷凍麵團或餛飩皮。[2]現成的猶太三角餛飩也能在超市的猶太冷凍區找到。
歷史
[編輯]在德系猶太人的家中,傳統上 三角餛飩 在猶太新年 、贖罪日齋戒前以及大和撒那日和西赫托拉節時供應食用。 [1] [3]
過普珥節也會食用內餡為素食或乳製品的 猶太三角餛飩,因為 猶太三角餛飩 內部被隱藏的性質象徵著普珥節裡奇蹟的「隱藏」性質。 [4]但在許多社區,包肉的 猶太三角餛飩會在普林節時供應。特別是在七七節,包有甜奶酪餡的口味可作為乳制餐點的前菜或主菜。油炸的猶太三角餛飩也是光明節期間受歡迎的一道佳餚,因為油炸所用的油,可意味著光明節中的燈油奇蹟。 [5]
在 14 世紀,包餡的義大利麵食可能已經從威尼斯相傳到德國的德系猶太人社圈裡。 [6] [5]
名稱
[編輯]意第緒語單詞קרעפלעך kreplekh是 krepl 的複數形式,是krap的小寫形式,來自意第緒語的祖語中古高地德語,其中krappe, krapfe意思是「一塊糕點」。來自同一源頭的德國Krapfen (「油炸糕點」)及其東中德方言變體Kräppel .
根據民間語源的角度來看,這個名字有時被解釋為代表三個不是真正的節日的猶太節日的首字母,因此肉被麵團覆蓋:K 代表贖罪日 「(Eve of Yom) Kippur」,R 代表大和撒那日「(Hoshaana)Rabbah」,和P 代表普珥節「Purim]」 ,它們一起構成了單詞 KReP。 [7]
形狀
[編輯]有些廚師會使用方型的麵團,並把內線放進並摺疊成三角形形狀。其他人使用圓形麵團做城新月形,或兩個方形麵團。 [8]
參見
[編輯]參考文獻
[編輯]- ^ 1.0 1.1 Claudia Roden, The Book of Jewish Food: An Odyssey from Samarkand and Vilna to the Present Day, Penguin Books, 1999, p. 77-78. ISBN 0140466096
- ^ Quick and Easy Kreplach Recipe 網際網路檔案館的存檔,存檔日期2011-11-30. | MavenMall
- ^ Prichep, Deena. The Secret To Making It Through A Yom Kippur Fast? Kreplach. NPR.org. September 13, 2013 [2022-02-16]. (原始內容存檔於2022-07-03) (英語).
- ^ Claudia Roden, p. 32
- ^ 5.0 5.1 Tabachnick, Toby. Holiday kreplach can be a family affair. Jewish Chronicle. August 30, 2018 [2022-02-16]. (原始內容存檔於2022-07-01) (美國英語). 引用錯誤:帶有name屬性「:0」的
<ref>
標籤用不同內容定義了多次 - ^ Claudia Roden, p. 133-134
- ^ Kreplach: The parcels packed with history. [2022-07-01]. (原始內容存檔於2021-07-24).
- ^ Recipe: The time of year to get your fill of kreplach. Jewish Journal. 2014-09-17 [2021-02-25]. (原始內容存檔於2022-07-01) (美國英語).