捷克語字母
捷克語字母(捷克語:česká abeceda)是拉丁字母的其中一個版本,用於書寫捷克語。基本原則是配合附加符號,達到「一字母一音」。其他東歐語言(例如斯拉夫語族、波羅的語族和愛沙尼亞語)都是基於捷克語字母,根據需要增加或刪去一些字母。最明顯的例外就是波蘭語,波蘭語獨自發展了一套拉丁字母系統。
捷克語字母有41個字母和1個二合字母(「Ch」):
捷克語字母 | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | a | Á | á | B | b | C | c | Č | č | D | d | Ď | ď | E | e | É | é | Ě | ě | F | f | G | g | H | h | Ch | ch | I | i |
Í | í | J | j | K | k | L | l | M | m | N | n | Ň | ň | O | o | Ó | ó | P | p | Q | q | R | r | Ř | ř | S | s | Š | š |
T | t | Ť | ť | U | u | Ú | ú | Ů | ů | V | v | W | w | X | x | Y | y | Ý | ý | Z | z | Ž | ž |
字母「Q」跟「W」大多用於外來字詞,多數被「捷克語化」的過程被替代成「Kv」和「V」。二合字母「Dž」和「dž」也是用於大部分的外來語,而不會在字母表中佔一位置。
歷史
[編輯]大部分含附加符號的字母被揚·胡斯在15世紀初的拼寫改革中被加入,來代替在26個基本拉丁字母中沒有相同聲音的二合字母和三合字母(波蘭語仍然在使用以前的合字)。在16世紀期間,字母「Ů」(歷史上是讀成「Ó」,不過現在會讀成「Ú」)被加入到字母表。唯一剩餘的合字就是「Ch」,排列介於「H」和「I」,表示該字母的發音類近於德語的「ch」或是俄語的「Х」音([x])。它被視為是一個單字母——在填字遊戲中,它只佔一格;還有直行書寫(例如商店招牌),「c」跟「h」經常放在一起。把「Ch」寫在同一格的流行程度已隨著電腦在捷克共和國逐漸普遍[1]。
帶尖音符(「čárka」)的字母(Á、É、Í、Ó、Ú、Ý)和帶「kroužek」的字母「Ů」全部用作標示長元音,它們跟沒有附加符號的同一組字母並列在相同的順序。如果字母除了重讀外沒有其他不同之處,這些字母將會根據它們的複雜度來排列。因此在字典中,「kura」在「kúra」的前面;「kúra」又在「kůra」前面。揚抑符(ˇ,háček)在歷史上標示顎音化,字母「Č」、「Ř」、「Š」和「Ž」現在標示後齒齦音,而「Ď」、「Ň」和「Ť」代表硬顎輔音。它們都有跟無附加符號版本的排列一樣。
字母名稱和讀音
[編輯]字母 名稱 IPA值 A a á /a/ Á á dlouhé á /aː/ B b bé /b/ C c cé /ts/[n 1] Č č čé /tʃ/[n 1] D d dé /d/ Ď ď ďé /ɟ/ E e é /ɛ/ É é dlouhé é /ɛː/ Ě ě[n 2] ije,
é s háčkem/ɛ/, /jɛ/ F f[n 3] ef /f/ G g[n 3] gé /ɡ/ H h há /ɦ/[n 4] Ch ch chá /x/[n 4] I i í,
měkké í/ɪ/ Í í dlouhé í,
dlouhé měkké í/iː/ J j jé /j/ K k ká /k/ L l el /l/ M m em /m/ N n en /n/ Ň ň eň /ɲ/ O o ó /o/ Ó ó[n 3] dlouhé ó /oː/ P p pé /p/ Q q kvé /kv/ R r er /r/ Ř ř eř /r̝/[n 5] S s es /s/ Š š eš /ʃ/ T t té /t/ Ť ť ťé /c/ U u ú /u/ Ú ú dlouhé ú,
ú s čárkou/uː/ Ů ů[n 2] ů s kroužkem /uː/ V v vé /v/ W w dvojité vé /v/ X x iks /ks/ Y y ypsilon,
krátké tvrdé í/ɪ/ Ý ý dlouhé ypsilon,
dlouhé tvrdé í/iː/ Z z zet /z/ Ž ž žet /ʒ/
- ^ 1.0 1.1 非正式的二合音標多數用於塞擦音:/ts/、/dz/、/tʃ/、/dʒ/,實際的IPA版本支援用連線來連住兩個分開的字母。
- ^ 2.0 2.1 字母「Ě」和「Ů」不會出現在任何字的開首,因此這兩個字母僅在全部大寫或小型大寫字母時出現大寫,例如報紙標題。
- ^ 3.0 3.1 3.2 字母「F」、「G」和「Ó」分別代表:/f/、/ɡ/、/oː/,首兩個字母不是/v/和/k/的同位異音,因為這兩個字母都是用於外來語的。它們在捷克語中已經普及,但是某些捷克人對這些音的讀法仍然是有問題的。
- ^ 4.0 4.1 輔音是受同位異音,是軟顎音;如果軟齶擦音和聲門擦音之間沒有區別,/x/的濁音可能是/ɣ/或/ɦ/;/ɦ/的清音可能是/h/或/x/。
- ^ 「長腿R」⟨ɼ⟩有時會被認為是⟨ř⟩(非正式)的發音。這個字元被「小寫R」(加上一個附加符號)代替,表示齒齦顫音。
電腦編碼
[編輯]在電腦編碼中,捷克語字母有幾種不同的編碼標準:
- ISO 8859-2
- Windows編碼表-1250
- IBM PC編碼表-852
- Kamenický編碼,用於早期的DOS個人電腦和惠多網[2]。
- 統一碼
參見
[編輯]外部連結
[編輯]- 捷克語 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- Czech Encodings FAQ and 已知編碼列表 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)(捷克語)
- Typo.cz (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) 關於中歐語言的印刷及排版的資訊
參考資料
[編輯]- ^ For some time in the 1990s, even the difference between accented and unaccented letters was not respected in crosswords, presumably because the software used could not handle accented characters gracefully.
- ^ Details in Czech at www.cestina.cz (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館).