讨论:永斯·贝采利乌斯
外观
永斯·贝采利乌斯因符合标准而获列入优良条目。如有需要,请勇于更新页面。如条目不再达标可提出重新评选。 | ||||||||||
| ||||||||||
永斯·贝采利乌斯属于维基百科人物主题的基础条目扩展。请勇于更新页面以及改进条目。 本条目页依照页面评级标准评为优良级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此条目为第十四次动员令多于15种外语版本的条目类的作品之一,是一篇优良条目。 此条目亦有完成第十四次动员令之改善工程,提升了条目的质素。 |
新条目推荐讨论
- 哪名瑞典化学家在中学成绩表里被评论为“品行欠佳”、“前景未定”,但其后发现了铈、硒、硅和钍这四种化学元素,提出了同分异构物、聚合物、同素异形体和催化这些重要化学术语?
- DC14之钔计划。目标为GA,欢迎各位批评指教,感谢!--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 09:15 (UTC)
- (+)支持,符合标准。--门可罗雀的雾岛诊所欢迎光临神社的羽毛飘啊飘 2016年7月19日 (二) 09:18 (UTC)
- (+)支持,符合标准。--B2322858(留言) 2016年7月19日 (二) 11:04 (UTC)
- (+)支持:符合标准。--Joeinwiki(留言) 2016年7月19日 (二) 14:03 (UTC)
- (+)支持:已达标。-和平、奋斗、救地球!留言・WikiNews于 2016年7月19日 (二) 14:35 (UTC)
- (-)反对:译名,按译典语应斯延斯·贝尔塞柳斯--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 17:51 (UTC)
- 常用译名为先。"贝采利乌斯"vs"贝尔塞柳斯"--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 18:05 (UTC)
- 港台译名不太清楚,大陆译名按照新华社译名室世界人名翻译大辞典翻译的话应该是“约恩斯·(雅各布·)贝尔塞柳斯”,在大陆出版的《DK科学百科》也采用了这个译名(“目录”一栏中可以见到“119 每种化合物都由两部分构成 约恩斯·雅各布·贝尔塞柳斯” )(不过好像其他地方也没见过这个译名)。--#young[talk] 2016年7月19日 (二) 18:11 (UTC)
- 感谢您的意见,但根据搜寻结果,两个译名均有繁体和简体的文献使用,因此私以为并不是地区用词问题。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 18:13 (UTC)
- 还好意思说欢迎各位批评指教,原来不受各位批评指教--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 18:24 (UTC)
- 首先,阁下不是在指教,而是在无理取闹。其次,我不是在拒绝接受批评,而是在拿出理据讨论。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 18:28 (UTC)
- 还好意思说欢迎各位批评指教,原来不受各位批评指教--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 18:24 (UTC)
- 感谢您的意见,但根据搜寻结果,两个译名均有繁体和简体的文献使用,因此私以为并不是地区用词问题。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 18:13 (UTC)
- 也有看到中国大陆政府科技部旗下的中国科普网用的是“永斯·雅各布·贝采利乌斯”,中科大下属实验室也是这么用的。主编自行斟酌吧。无意卷入纠纷,如果给楼上二位带来困扰那么非常抱歉……--#young[talk] 2016年7月19日 (二) 18:48 (UTC)
- 非常感谢您的意见!可惜我已经回退了三次,不能改回来。。。。。。。。。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 18:51 (UTC)
- (+)支持:达标。—Kou Dou 2016年7月20日 (三) 02:56 (UTC)
- (+)支持,达标。-- 太子太保啦啦 ( 有事找我 ) 2016年7月20日 (三) 06:07 (UTC)
- (+)支持:内容充足。Banyangarden(留言) 2016年7月21日 (四) 06:36 (UTC)
优良条目评选
[编辑]永斯·贝采利乌斯(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:职业人物─化学家,提名人:Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 14:10 (UTC)
- 投票期:2016年7月19日 (二) 14:10 (UTC) 至 2016年7月26日 (二) 14:10 (UTC)
- 符合优良条目标准:提名人票。私以为条目参注充足,内容完备,冒昧参选优良条目,请多指教。—Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 14:10 (UTC)
- 符合优良条目标准:内容与脚注足,应已达标。-和平、奋斗、救地球!留言・WikiNews于 2016年7月19日 (二) 14:36 (UTC)
- 不符合优良条目标准:译名,按译典语应斯延斯·贝尔塞柳斯--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 17:52 (UTC)
- 常用译名为先。"贝采利乌斯"vs"贝尔塞柳斯"--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 18:04 (UTC)
- 那个应是维基出错才导致(或台湾译名),请分清时间关系。人名翻译是按世界人名翻译大辞典命名--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 18:05 (UTC)
- 至少加个地区字词转换--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 18:09 (UTC)
- “那个应是”证明阁下的说法只是猜测,没有任何证据。退一万步来说,即使如此,维基百科也应使用较常用的译名,不论该译名的来源和准确性,因为语言是习非成是、约定俗成。根据搜寻结果,两个译名均有繁体和简体的文献使用,并不是地区用词问题。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 18:11 (UTC)
- 跟你讨论简直浪费时间,自己动手改算--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 18:15 (UTC)
- 根据国家教育研究院学术名词资讯网的信息,“Berzelius”应该翻译为“贝吉里斯”。--老陈(留言) 2016年7月21日 (四) 05:28 (UTC)
- 已加入,感谢。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月21日 (四) 13:00 (UTC)
- (~)补充:大陆化学教材我从初中看到大学,貌似都是“贝采里乌斯” 囧rz…………-- Panzer VI-II·藥理學中毒中 2016年7月25日 (一) 12:49 (UTC)
- 已加入,感谢。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月21日 (四) 13:00 (UTC)
- 根据国家教育研究院学术名词资讯网的信息,“Berzelius”应该翻译为“贝吉里斯”。--老陈(留言) 2016年7月21日 (四) 05:28 (UTC)
- 跟你讨论简直浪费时间,自己动手改算--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 18:15 (UTC)
- 那个应是维基出错才导致(或台湾译名),请分清时间关系。人名翻译是按世界人名翻译大辞典命名--Dragoon17cc(留言) 2016年7月19日 (二) 18:05 (UTC)
- 常用译名为先。"贝采利乌斯"vs"贝尔塞柳斯"--Carrotkit,WN需要您 2016年7月19日 (二) 18:04 (UTC)
- 符合优良条目标准,条目基本符合标准。另外,在大陆搜“贝尔塞柳斯”结果也忒少了点……--门可罗雀的雾岛诊所欢迎光临神社的羽毛飘啊飘 2016年7月20日 (三) 01:30 (UTC)
- 符合优良条目标准,抵消User:Dragoon17cc的横蛮无理、蛮不讲理、无理取闹反对票,此条目内容丰富且全面,来源足够。万恶之源-昏君 (大兴土木↔无恶不作) 2016年7月20日 (三) 08:32 (UTC)
- (?)疑问,模板与正文中辞世年龄不一。乌拉跨氪 2016年7月20日 (三) 18:59 (UTC)
- 已修复,感谢。应该是来源的作者没有考虑生卒月份,而是直接把年份相减。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月21日 (四) 12:57 (UTC)
- 符合优良条目标准:内容充足、语句顺畅,参考资料足以支撑全文,段落大致上都有注脚,以yesGA票作奖励。—ArikamaI 堕落者的复仇(谢绝废话|全面战争) 2016年7月21日 (四) 03:14 (UTC)
- 符合优良条目标准:内容完整,资料丰富。Banyangarden(留言) 2016年7月21日 (四) 06:42 (UTC)
- 符合优良条目标准:内容完整,参注完备--B2322858(留言) 2016年7月21日 (四) 21:34 (UTC)
- 符合优良条目标准:内容丰富、文笔顺畅。--老陈(留言) 2016年7月22日 (五) 04:20 (UTC)
- (?)疑问:化学家如果要在优良条目分类,这样不能算是职业人物─物理学家吧?--Z7504(留言) 2016年7月22日 (五) 11:41 (UTC)
- (&)建议:应该新增分类:职业人物─化学家才合理。--Z7504(留言) 2016年7月22日 (五) 12:03 (UTC)
- 支持新增分类。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月22日 (五) 13:43 (UTC)
- 就没几个人,没必要这样细分,科学家就好了。乌拉跨氪 2016年7月22日 (五) 20:14 (UTC)
- 那么都要合并? 囧rz……--Z7504(留言) 2016年7月23日 (六) 00:12 (UTC)
- 符合优良条目标准:符合标准,介绍详细。同时也感谢支持新增小分类的做法,不然真的无法分类--Z7504(留言) 2016年7月22日 (五) 15:28 (UTC)
- 囧rz……:现在的繁简转换:
T=zh-tw:永斯·貝吉里斯;zh-cn:永斯·贝尔塞柳斯;zh-hk:永斯·貝采利烏斯;zh-sg:永斯·贝采利乌斯
|1=zh-cn:贝尔塞柳斯;zh-hk:貝采利烏斯;zh-sg:贝采利乌斯;zh-tw:貝吉里斯;
|2=zh-cn:约恩斯;zh-hk:永斯;zh-sg:永斯;zh-tw:永斯;
没觉得有自相矛盾的地方?--4Li 2016年7月26日 (二) 01:22 (UTC)
- 我仍然主张把传主姓氏译为“贝采利乌斯”,不过楼上分别有编者认为内地的标准译名是“贝尔塞柳斯”、台湾的标准译名是“贝吉里斯”,所以写成这样。--Carrotkit,WN需要您 2016年7月26日 (二) 08:49 (UTC)
- 9支持,1反对,入选。--183.50.254.255(留言) 2016年7月26日 (二) 14:14 (UTC)