跳转到内容

讨论:亨利·德·图卢兹-罗特列克

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
已撤销的典范条目亨利·德·图卢兹-罗特列克曾属典范条目,但已撤销资格。下方条目里程碑的链接中可了解撤销资格的详细原因及改善建议。条目照建议改善而重新符合标准后可再次提名评选
条目里程碑
日期事项结果
2006年8月29日典范条目评选入选
2010年5月8日典范条目重审撤销
新条目推荐
本条目曾于2006年8月16日登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。
新条目推荐的题目为:
    当前状态:已撤销的典范条目
    基础条目 亨利·德·图卢兹-罗特列克属于维基百科人物主题的基础条目扩展。请勇于更新页面以及改进条目。
              本条目页依照页面评级标准评为甲级
    本条目页属于下列维基专题范畴:
    法国专题 (获评甲级中重要度
    本条目页属于法国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科法国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     甲级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为甲级
       根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度
    传记专题 (获评甲级中重要度
    这个条目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
     甲级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为甲级
       根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度
    历史专题 (获评甲级中重要度
    本条目页属于历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     甲级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为甲级
       根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度

    条目评选

    [编辑]

    新条目推荐

    [编辑]
    本讨论已经结束。请不要对这个存档做任何编辑。
    ~移动自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最后修订
    ~移动完毕~ --Shinjiman 18:18 2006年8月16日 (UTC)

    罗莎

    [编辑]

    “失恋后的罗特列克为了发泄,又与罗莎交往……”前后文都不曾提及,罗莎是谁?--燃 11:59 2006年8月16日 (UTC)

    • 一名欢场女子,人称“红发罗莎”。罗特列克为他画过一幅作品,不过我手上没有更多的资料,也找不到这幅画的图片,因此仅能一笔带过。--阿儒 | 这里泡茶 00:19 2006年8月18日 (UTC)

    关于条目文与措辞方面的讨论

    [编辑]

    谢谢关注。我刚刚看过了你最后所修改的版本B7%E5%9C%9F%E9%AD%AF%E6%96%AF-%E7%BE%85%E7%89%B9%E5%88%97%E5%85%8B&diff =2461918&oldid=2455815,不过还是存在一些错误,所以想和你谈一下。

    1. “延殆”。“延殆”一词虽偶尔可见,但应为误字。因为该词之义为“延误怠慢”,故应做“延怠”,而非“延殆”。
    2. “正在‘猎鹰’的罗特列克伯爵”。带老鹰去打猎叫做“鹰猎”,现在的写法是去猎老鹰。
    3. “两人的关系十分‘淡泊’”。正确应是“淡薄”,但这种将错就错的情况已经太多,不改我也没意见。
    4. “渡”vs“度”。这个就算了,一样是积非成是的情况已然太多。
    5. 其他我还改了一些读起来不顺及文章结构上的问题(例如前后相接的两句中出现相同的词),不过直接被回退了。

    就这样,再次谢谢关注。--百楽兔 15:15 2006年8月21日 (UTC)

    【渡假】 注音一式 ㄉㄨˋ ㄐ|ㄚˋ 注音二式 d ji 相似词 相反词 解释 以轻松悠闲的方式度过假期。如:为了避开都市的吵杂声,他们全家决定到郊外渡假一周。或作度假。 --阿儒 | 这里泡茶 18:27 2006年8月21日 (UTC)

    商榷

    [编辑]

    “为了接受更好的教育环境”,是否应改为“为了接受更好的教育”或“为了更好的教育环境”比较好?--用心阁(对话页) 11:01 2006年8月22日 (UTC)

    “在此,罗特列克认识了爱弥尔·贝尔纳尔(Émile Bernard‎)、文生·梵高(Vincent van Gogh‎)等日后著名的新印象派和后印象派画家” 其中的认识是否改为结识比较好?--用心阁(对话页) 11:06 2006年8月22日 (UTC)

    命名

    [编辑]

    Henri de Toulouse-Lautrec 之中的“de”,应该是法国从前贵族姓氏前会加的,好像是“of”的意思。翻译好像不会翻出来一个“德”吧?-曼托|talk 2009年8月3日 (一) 09:04 (UTC)[回复]

    外部链接已修改

    [编辑]

    各位维基人:

    我刚刚修改了亨利·德·图卢兹-罗特列克中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

    有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

    祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年9月10日 (日) 16:10 (UTC)[回复]

    翻译

    [编辑]

    多处翻译有严重误译,我改了一些,请复查浅蓝雪 2018年2月13日 (二) 13:27 (UTC)[回复]