瑤語支
瑤語支 | |
---|---|
勉語支 | |
使用族群 | 部分瑤族 |
地理分佈 | 華南、越南、老撾、泰國、美國 |
譜系學分類 | 苗瑤語系
|
分支 | |
ISO 639-5 | 無 |
– | |
Glottolog | mien1242[1] |
紅色是苗語支,紫色是瑤語支 |
瑤語支,又稱勉語支(英語:Mienic languages),是苗瑤語系的一個語支。說瑤語支語言的人約有150萬。自稱「勉」、「金門」、「標敏」、「藻敏」等等。主要分佈在華南(90萬)和越南(50萬),泰國、老撾、美國(主要是加里福尼亞州)等地也有一定分佈。
按照中國國內通行的分類方法,瑤語支只有勉語一種語言,可以分為勉、金門、標敏、藻敏四個方言。由於這四種方言之間通話困難,西方學者往往把它們視作獨立的語言。
說勉語的人絕大多數被識別為瑤族,但是海南操金門方言的人有6萬被識別為苗族[2]。另外,瑤族所用的語言除了勉語之外,還有苗瑤語系苗語支的布努語、巴哼語、優諾語、炯奈語,以及侗台語系侗水語支的拉珈語。
系屬分類
[編輯]瑤語支是苗瑤語系兩個語支之一。
拉特里夫 (2010)
[編輯]Strecker (1987)
[編輯]Strecker(1987)[4]與詹姆斯·馬提索夫(2001)都支持如下框架:
塞若芬 (1993)
[編輯]塞若芬 (1993:170)[5]給出瑤語支下列分類,其中包含勉方言、金門方言和標曼語。標敏方言和藻敏方言暫不列出。
- 原始瑤語
毛宗武 (2004)
[編輯]毛宗武(2004)的瑤語支分類方案如下。毛宗武(2004)研究涉及到的方言點也列出了。
- 勉語: 55萬
- 金門方言:22萬
- 標敏方言: 4萬
- 東山土語:3.5萬
- 全州縣東山鄉黃龍村雙龍屯
- 石口土語:8千
- 恭城縣三江鄉石口村
- 牛尾寨土語:2千
- 恭城縣三江鄉牛尾村
- 東山土語:3.5萬
- 藻敏方言: 6萬
- 連南縣大坪鄉大坪村
一種與長坪勉語、羅香勉語有關的「標曼語」(bjau2 mwan2)分佈在廣西平樂縣橋亭鄉六衝村(Tang 1994);另一種「標曼」方言分佈在東坪洞(唐永亮 1994)。[9]蒙山、荔浦、平樂、昭平等縣共有1萬使用者,
毛宗武(2004)提供的比較詞表涵蓋以下幾種語言,此處給出其內名。
- 廣滇勉語(Jiangdi); autonym: mjen31
- 滇桂金門:kjeːm33 mun33
- 東山標敏:bjau31 min31
- 大坪藻敏:dzau53 min53
- 湘南勉語:mjəŋ31
- 標曼話:bjau31 moːn31
- 羅香勉語:bjau31 mwan31
- 防海金門:kiːm33 mun33
- 石口標敏:mɔu31 jɔu55
- 牛尾寨標敏:mɔ433 ɕi53
Aumann & Sidwell (2004)
[編輯]Aumann & Sidwell (2004)運用毛宗武 (2004)的新數據,基於R音的創新給出如下瑤語支分類。[10]該方案展現了瑤語支的二分結構,其中一群包含勉方言和標敏方言,另一支包含金門方言和藻敏方言。羅香勉語與金門方言位於同一演化支,而標曼語則與藻敏方言在同一演化支。
Aumann & Sidwell (2004)認為下列王輔世&毛宗武分類方案不太可取,他們的分類是基於清濁響音進行的,而這是個區域特徵。
田口善久 (2012)
[編輯]田口善久(2012)的計算系統發育研究將瑤語支分類如下。[11]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hsiu (2018)
[編輯]Hsiu (2018)[12]的計算系統發育研究將瑤語支分類如下。
- 瑤語支
Hsiu (2018)認為標曼話是受地理上臨近的侗水語支語言影響的瑤語,不過此外它也有許多獨特的特徵,足以使其自成一支。
Hsiu (2023)
[編輯]Hsiu (2023) 宣佈發現了此前未曾記載的陽春排瑤語(Yangchun Pai Yao),它可能是藻敏話的姊妹支,也可能屬於一個獨立的支系。[13]
混合語
[編輯]可能是漢語和瑤語混合語的語言有:
數詞
[編輯]語言 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
原始苗瑤語 | *ʔɨ | *ʔu̯i | *pjɔu | *plei | *prja | *kruk | *dzjuŋH | *jat | *N-ɟuə | *gju̯əp |
勉方言 | jet12 | i33 | pwo33 | pjei33 | pia33 | tɕu55 | sje13 | ɕet12 | dwo31 | tsjop12 |
坳標話(羅香) | jit43 | vi33 | pu33 | pje33 | pla33 | kwo43 | ȵi11 | jat32 | du31 | ɕep32 |
標曼語(長坪) | no35 | i33 | pu33 | plei33 | pla33 | kju53 | ŋi22 | jaːt21 | du21 | sjəp21 |
金門方言 | a33 | i35 | ˀpɔ35 | pjei35 | pja35 | kjo35 | ȵi42 | jet55 | du33 | ʃap42 |
標敏方言 | i33 | wəi33 | pau33 | pləi33 | pla33 | klɔ53 | ni42 | hjɛn42 | iu31 | ȶʰan42 |
石口土語 | ji35 | vi33 | bɔu33 | pli33 | pla53 | klɔ35 | ŋi13 | jæ22 | tɕu55 | tɕæ22 |
牛尾寨土語 | i33 | wei33 | pəu33 | pɣɯi33 | pɤa33 | kɤɔ55 | ɕi31 | hjɯ53 | du53 | tɕʰwa53 |
藻敏方言 | a44 | vi42 | bu42 | pɛi42 | pjɛ42 | tɔu44 | ȵi22 | dzat22 | ku53 | sjɛp22 |
註釋
[編輯]- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Mienic. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ 海南苗族概況 互聯網檔案館的存檔,存檔日期2010-08-12.
- ^ Ratliff, Martha. 2010. Hmong–Mien language history. Canberra, Australia: Pacific Linguistics.
- ^ Strecker, David. 1987. "The Hmong-Mien Languages (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)." In Linguistics of the Tibeto-Burman Area, 10 , no. 2: 1-11.
- ^ Luang-Thongkum, Theraphan. 1993. A view on Proto-Mjuenic (Yao) (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館). Mon-Khmer Studies 22:163-230.
- ^ 地圖上無此地
- ^ 存档副本. [2022-01-02]. (原始內容存檔於2014-12-18).
- ^ 存档副本. [2022-01-02]. (原始內容存檔於2014-12-18).
- ^ 唐永亮. 1994. 《瑤族勉語六衝標曼話語音特點和聲調實驗研究》. 《民族語文》 1994:5.
- ^ Aumann, Greg and Paul Sidwell. 2004. "Subgrouping of Mienic Languages: Some Observations (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)." In Papers from the Eleventh Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society, edited by Somsonge Burusphat. Tempe, Arizona, 13-27. Arizona State University, Program for Southeast Asian Studies.
- ^ 田口善久 (2012). On the Phylogeny of the Hmong-Mien languages 互聯網檔案館的存檔,存檔日期2016-03-03.. Conference in Evolutionary Linguistics 2012.
- ^ Hsiu, Andrew. 2018. Preliminary classification of Mienic languages (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館).
- ^ Hsiu, Andrew. The Pai Yao language of Yangchun: Final remnants of a Mienic language. Southeast Asian Linguistics Society. May 16–18, 2023 [2023-09-19]. (原始內容存檔於2024-07-09).
- ^ Cited in Chiang (1995) We two know the script, we have become good friends, p. 28, footnote 43.
- ^ 存档副本. [2022-01-02]. (原始內容存檔於2011-11-21).
參考文獻
[編輯]- 中國大百科全書總編輯委員會《民族》編輯委員會; 中國大百科全書出版社編輯部. 中国大百科全书·民族. 北京: 中國大百科全書出版社. 1986-06: 490. 17197·52.
- 毛宗武. 瑶族勉语方言研究. 北京: 民族出版社. 2004-11.
- 段善述; 梅玉諸; 盤美花 (ed). 2013. 《越南瑤語》. 北京: 民族出版社. ISBN 9787105128228
- Phan Hữu Dât. 1998. Một số vấn đề về dân tộc học Việt Nam. Hà Nội: Nhà xuất bản đại học quốc gia Hà Nội. [Dao word list from p. 524-545]
- Đoàn Thiện Thuật; Mai Ngọc Chừ. 1992. Tiếng Dao. Hà Nội: Nhà xuất bản khoa học xã hội.
- 劉鴻勇 (2016). 《粵北乳源過山瑤勉語研究》. 北京: 文化藝術出版社.
- Phan Hữu Dật & Hoàng Hoa Toàn. 1998. "Về vấn đề xác minh tên gọi và phân loại các ngành Dao Tuyên Quang." In Phan Hữu Dật (ed). Một số vấn đề về dân tộc học Việt Nam, p. 483-567. Hà Nội: Nhà xuất bản Đại Học Quốc Gia Hà Nội. [Comparative word list of 9 Dao dialects in Tuyen Quang Province from p. 524-545]
- 孫葉林 (2013). 《湘南瑤語和漢語方言的接觸與影響研究——以衡陽常寧塔山瑤族鄉為個案》
- 譚曉平. (2012). 《語言接觸與語言演變——湘南瑤族江永勉語個案研究》. 武漢: 華中師範大學出版社.
- 鄭宗澤 (2011). 《江華勉語研究》. 北京: 民族出版社.