- “女藝人”、“女演員”的“女”是多餘的,因為讀者想找“謝玲玲”的話(無論是哪一位)幾乎可以肯定已經知道該人物是女性。
- 出生於1975年的那一位:
- 出生於1956年的那一位:
- 連結的消歧義部分“1956年”語意並不明確,所以已將該條目移動至意義明確的“謝玲玲 (1956年生)”。
- “本名謝正陸”無助於讀者識別這位是否當初想找的人物,因為其本名不比藝名常用。
- 消歧義頁格式問題(見WP:MOSDAB):
- 每項歧義通常只應該有一條藍鏈;應避免過度連結,使讀者難以辨別想找的條目連結到底是哪一個(即使其中一些是重定向)。
- 應該用逗號而不是冒號來將歧義連結與隨後的簡述分隔開。
- 消歧義分類既然是Category:三字謝姓人名消歧義,用“X謝”作索引字(sorkey)並無意義,應該改用名稱除姓氏外的第一個字,即“玲”。
以上。-Lif…lon 2014年1月7日 (二) 17:50 (UTC)[回复]
- (:)回應:
- 我不明白閣下胡亂對我指正說「“女藝人”、“女演員”的“女”是多餘的,因為讀者想找“謝玲玲”的話(無論是哪一位)幾乎可以肯定已經知道該人物是女性。」其用意何在?這不是我寫的,請閣下說人前,請先細查。
-
- 明白,我會改成“謝玲玲 (1975年出生)”。
- 命名問題可以再討論,但我不認為閣下只憑自己說「常用名稱為“唐林”」就能解決,所以我還是建議“唐玲”優先使用,原因是她已經改名了,比較能符合事實現況。
-
-
- 適度即可,我所使用連結都屬必要,是閣下對於我編輯手法看不慣才有此一言。
- 「應該用逗號而不是冒號來將歧義連結與隨後的簡述分隔開」不知是在說什麼?
- 閣下可以查閱消歧義,維基百科上有很多都是這麼做,我只是按照慣例,閣下只是對我編輯手法看不慣才有此一言。
- 以上。-Nantou222(留言) 2014年1月9日 (四) 00:05 (UTC)[回复]