蒙特內哥羅語
蒙特內哥羅語 | |
---|---|
crnogorski jezik,црногорски језик | |
發音 | [tsr̩nǒɡorskiː] |
母語國家和地區 | 蒙特內哥羅 塞爾維亞 波赫 北馬其頓 克羅埃西亞 瑞典 匈牙利 羅馬尼亞 阿爾巴尼亞 和其他一些國家 |
母語使用人數 | 144,838 |
語系 | |
官方地位 | |
作為官方語言 | 蒙特內哥羅 |
承認少數語言 | 塞爾維亞 (小伊焦什區)[1] |
管理機構 | 蒙特內哥羅語言標準委員會 |
語言代碼 | |
ISO 639-2 | cnr [2] |
ISO 639-3 | cnr [3] |
Glottolog | mont1282 [4] |
語言瞭望站 | 53-AAA-g的一部分 |
蒙特內哥羅語(crnogorski,црногорски)是塞爾維亞-克羅埃西亞語的一種標準化形式,蒙特內哥羅的官方語言。
在南斯拉夫社會主義聯邦共和國時期,蒙特內哥羅與塞爾維亞、克羅埃西亞、波士尼亞同樣都使用一種稱為塞爾維亞-克羅埃西亞語的官方語言。在聯邦分裂的過程當中,雖然各族群在語言上的差異極微小,但是克羅埃西亞人主張其語言為不同於塞爾維亞語(Srpski jezik)的克羅埃西亞語(Hrvatski jezik)。在之後的波士尼亞戰爭中,波士尼亞克人也開始稱他們所使用的語言為波士尼亞語(Bosanski jezik)。一直以來蒙特內哥羅與塞爾維亞關係密切,其官方語言為塞爾維亞語。然而,波士尼亞戰爭期間,也有部分蒙特內哥羅人認為其實自己的母語應該稱作蒙特內哥羅語。[5]
1992年版蒙特內哥羅憲法規定,蒙特內哥羅的官方語言是塞爾維亞語耶卡發音[6]。蒙特內哥羅於2006年獨立後,在一些政治團體進一步推動之下,2007年10月22日,蒙特內哥羅的新憲法中將蒙特內哥羅語定為官方語言。自2008年7月遞交語言代碼申請以來,在蒙特內哥羅政府不斷勸說之下,ISO 639-2標準管理局美國國會圖書館於2017年12月8日批准為其分配語言代碼cnr,次年ISO 639-3管理局SIL國際同時確認該代碼。[2][7]
由於蒙特內哥羅語的標準仍在形成中,及一些蒙特內哥羅人認為自己的母語是塞爾維亞語,蒙特內哥羅語在有些時候會被視為塞爾維亞語的方言,或在塞爾維亞-克羅埃西亞語下的諸語言中完全被忽略。
字母
[編輯]蒙特內哥羅語同時使用西里爾字母和拉丁字母兩種字母,其正字法確立於2009年7月,與塞爾維亞語、克羅埃西亞語、波士尼亞語字母的不同之處是在字母表中增添了兩個字母Ś (С́)和Ź (З́),用以取代二合字母Sj (Сј)和Zj (Зј)。目前只有蒙特內哥羅議會的網站使用新的正字法[8]。蒙特內哥羅總統[9]和蒙特內哥羅政府[10]的網站仍然使用舊的正字法。
儘管拉丁字母和西里爾字母在蒙特內哥羅憲法中享有同等地位,但蒙特內哥羅政府和支持者更傾向於使用拉丁字母[11]。它也更廣泛地應用於該國日常書面交流的各個方面,如教育、廣告和媒體。
西里爾字母
[編輯]蒙特內哥羅語西里爾字母 | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А | а | Б | б | В | в | Г | г | Д | д | Ђ | ђ | Е | е | Ж | ж | З | з | З́ | з́ | И | и | Ј | ј | К | к | Л | л | Љ | љ | М | м |
Н | н | Њ | њ | О | о | П | п | Р | р | С | с | С́ | с́ | Т | т | Ћ | ћ | У | у | Ф | ф | Х | х | Ц | ц | Ч | ч | Џ | џ | Ш | ш |
拉丁字母
[編輯]蒙特內哥羅語拉丁字母 | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | a | B | b | C | c | Č | č | Ć | ć | D | d | Dž | dž | Đ | đ | E | e | F | f | G | g | H | h | I | i | J | j | K | k | L | l |
Lj | lj | M | m | N | n | Nj | nj | O | o | P | p | R | r | S | s | Š | š | Ś | ś | T | t | U | u | V | v | Z | z | Ž | ž | Ź | ź |
參見
[編輯]參考文獻
[編輯]- ^ Goran Rakić gradonačelnik Severne Mitrovice. B92.net. [2021-04-23]. (原始內容存檔於2021-04-25) (塞爾維亞語).
- ^ 2.0 2.1 ISO 639-2 Language Code List. Codes for the representation of names of languages (Library of Congress). [2021-04-23]. (原始內容存檔於2011-02-24).
- ^ cnr | ISO 639-3. iso639-3.sil.org. [2021-04-23]. (原始內容存檔於2021-04-30).
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Montenegrin Standard. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ 江秉彝,2007,〈南斯拉夫疆界與民族衝突(1991-2006)〉,碩士論文,東海大學政治系,頁52-53。
- ^ Устав Републике Црне Горе (1992). [2021-12-22]. (原始內容存檔於2021-12-22) (塞爾維亞語).
- ^ Montenegrin language ISO code [cnr] assigned. SENAT.me | MeP. 2017-12-11 [2021-04-23]. (原始內容存檔於2021-04-28) (美國英語).
- ^ 存档副本. [2014-07-14]. (原始內容存檔於2021-02-27).
- ^ Predsjednik Crne Gore. www.predsjednik.me. [2021-04-23]. (原始內容存檔於2013-08-11).
- ^ Vlada Crne Gore. www.gov.me. [2021-04-23]. (原始內容存檔於2021-05-10).
- ^ Montenegro embroiled in language row. 2010-02-19 [2024-02-01]. (原始內容存檔於2023-04-29) (英國英語).
外部連結
[編輯]- "What Language Do Montenegrins Speak?"(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), Aida Ramusovic, Transitions Online, 16 April 2003.
- (塞爾維亞文) " (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)Govorite li crnogorski?", Violeta Arsenić, Vreme, 4 March 2000.
- Montenet.org: Language in Montenegro (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- Standard Language as an Instrument of Culture and the Product of National History, Pavle Ivić
- Montenegrin language on Montenegrina
- "A Brief Note on the Effect of Montenegrin Independence on Language", from the British Government's Permanent Committee on Geographical Names (pdf) (2006)