讨论:德温
外观
德温曾于2020年12月10日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。 |
本条目有内容译自英语维基百科页面“Dvin (ancient city)”(原作者列于其历史记录页)。 |
新条目推荐讨论
- 亚美尼亚的哪座古都在其历史中屡遭劫难但长期繁荣,而今在外族侵略和自然灾害的轮番打击下仅余丘墟?
- 德温 (古代城市)条目由CHih-See Hsie(讨论 | 贡献)提名,其作者为CHih-See Hsie(讨论 | 贡献),属于“ruins”类型,提名于2020年12月6日 01:47 (UTC)。
- 说明:亚美尼亚实是悲情国家!本文自英维 Dvin (ancient city) 翻译来,不过“城名”一节感觉有些问题,而且“德莱木人之一次荡平式的突袭”中将 devastating 翻译成“荡平式的”可能也夸张了一些。CHih-See Hsie(留言) 2020年12月6日 (日) 01:47 (UTC)
- (!)意见:最后一段有来源缺失,还请补充。 --无心*插柳*柳橙汁 2020年12月6日 (日) 05:01 (UTC)
- 感谢提醒!已增补部分来源,不过还有一些没有找到。CHih-See Hsie(留言) 2020年12月6日 (日) 06:49 (UTC)
- (+)支持:--Jack960402(留言) 2020年12月6日 (日) 08:12 (UTC)
- 忘了提一点:本条目的名称“德温”没有参照别处先例(一时也没有找到别处先例),是根据译音表翻的。或许要挂title模版——?CHih-See Hsie(留言) 2020年12月6日 (日) 11:12 (UTC)
- (+)支持--银の死神♠走马灯剧场下民易虐,上天难欺 2020年12月6日 (日) 11:25 (UTC)
- (+)支持:--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年12月7日 (一) 07:29 (UTC)
- 去找了文献(施玉宇, 等.(编)《亚美尼亚》. 社会科学文献出版社. 2005 年出版),其中翻译成“德文”,但同一本书中另一部分又翻译成“德汶”,足可见此城名之不为人所注意。网络上亦多译为“德文”,但其来源多非正规文献,且用“德文”一则不符合译音规范(此词汇在亚美尼亚语中或读为/dvin/,则其译可参考英语和俄语译音表,此二表于维基百科上有页面),二则容易与“德语”及“德文郡”混淆。然而编者自作主张的翻译可能已经违反了WP:NOR——故在此再一次提出对译名的讨论。CHih-See Hsie(留言) 2020年12月7日 (一) 08:33 (UTC)
- 据萧德荣; et al (编). 世界地名翻译手册. 知识出版社. 1988: 316页. 有一苏联地名 Dvin 译为“德温”。1988年时亚美尼亚是苏联加盟共和国,且 Dvin 之作为地名几无重名者(Google 搜索结果如此),这个翻译当可资参考。Chih-See HSIE 2020年12月8日 (二) 02:14 (UTC)
- (+)支持--苞米(☎)💴 2020年12月9日 (三) 12:54 (UTC)
- (+)支持。Walter Grassroot(留言) 2020年12月10日 (四) 01:05 (UTC)
Dvin 译名的讨论
[编辑]如题。Dvin 在中文环境中的译名很少,见有“德文”“德汶”等译法,惟皆嫌不确,且有混淆之虞。则据译名表及《世界地名翻译手册》(具体见新条目推荐讨论),译为“德温”。然准确与否,尚待共识。维基诸君,烦请指教。Chih-See HSIE 2020年12月10日 (四) 05:07 (UTC)