跳至內容

討論:黃油

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
基礎條目 黃油屬於維基百科日常生活主題的基礎條目擴展。請勇於更新頁面以及改進條目。
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
跨語言維基專題  
維基百科跨語言維基專題小組確認黃油希伯來語維基百科中的典範條目。您可以參考這些語言的維基條目進而改進本條目的中文版。感謝您的參與合作。
 未評級未評  根據品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。

Butter應該翻譯成黃油,Cream才是奶油。--Siriudie 11:01 2006年9月7日 (UTC)

對呀! 奶油是Cream, 牛油是Butter。;)-- 11:53 2006年9月11日 (UTC)


黃油的香港用語

[編輯]

條目黃油說「香港稱牛油」,字詞轉換也是如此,但是這種製品不一定從「牛」乳製取,也可從羊等其他動物的乳製取。字詞轉換的香港選項有無不局限於「牛」的用語可作為替代?--紺野夢人 2023年10月10日 (二) 07:01 (UTC)[回覆]

沒印象有,也沒找到有。鉛筆也不是用鉛做的,不要緊啦。 Ghren🐦🕒 2023年10月10日 (二) 19:49 (UTC)[回覆]
不止是動物,還可以是植物,大豆就可以做人造黃油,當年大英就想在東非種大豆做人造黃油(坦噶尼喀花生計劃)。我也同意Ghren的說法,有些字詞是基於使用慣性,後續改變未必改變原來的稱呼。--Nostalgiacn留言2023年10月16日 (一) 03:40 (UTC)[回覆]
補充一下:香港是真的有「植物牛油」的說法的。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年10月20日 (五) 01:45 (UTC)[回覆]