跳至內容

蕩意諸

維基百科,自由的百科全書
蕩意諸
本名姓:
氏:
名:意諸
活躍時期春秋時期
知名於宋國司城
父母父:公孫壽

蕩意諸(?—前611年),,名意諸,是公孫壽的兒子,公子蕩的孫子[1][2]蕩虺的哥哥,宋國司城

為司城

[編輯]

公子蕩死的時候,公孫壽辭去司城的官職,請求讓自己的兒子蕩意諸接任。他後來告訴別人說:「國君無道,我的官位接近國君,很怕禍患惹到自己身上。可是捨棄官職,家族就無所庇護。兒子,是我的代表,姑且讓我晚點死去。這樣即便喪失了兒子,還不致於讓家族滅亡。」[3]

奔魯

[編輯]

前619年,宋昭公對嫡祖母宋襄夫人不加禮遇,宋襄夫人依靠戴氏的族人殺了宋昭公的黨羽孔叔公孫鍾離大司馬公子卬。蕩意諸把符節還給府人,然後和屬下逃亡到魯國。魯文公按照蕩意諸和他屬下原來的官職接待他們。《春秋》也記載他的官職而不寫名字。所有這些都是表示尊重他。[4][5]

復位

[編輯]

前616年,魯國的東門襄仲到宋國聘問,同時替蕩意諸說話,蕩意諸最終回國復位。[6]

受難而死

[編輯]

前611年,華元做右師,公孫友做左師,華耦做司馬,鱗矔做司徒,蕩意諸做司城,公子朝做司寇。[7]宋襄夫人準備讓宋昭公去孟諸打獵,好乘機殺死他。宋昭公知道以後,帶上了全部珍寶而出行。蕩意諸說:「為何不到諸侯那裏去?」宋昭公說:「得不到自己的大夫、祖母以及國人的信任,諸侯誰肯接納我?而且已經做了別人的君主,再做別人的臣下,不如死了好。」[8]宋襄夫人派人讓蕩意諸離開宋昭公,蕩意諸回答說:「做他的臣下,而又逃避他的禍難,怎麼能事奉以後的國君呢?」[9]

十一月二十二日,宋昭公準備去孟諸打獵,宋襄夫人派人在路上殺死了他,蕩意諸也因此而死。[10]

宋文公即位後,派母弟須做了司城。華耦死後,宋文公派蕩意諸的弟弟蕩虺擔任司馬[11]

參考資料

[編輯]
  1. ^ 《春秋經傳集解·文公八年》:意諸,公子蕩之孫。
  2. ^ 《春秋經傳集解·文公十六年》:意諸,壽之子。
  3. ^ 《左傳·文公十六年》:初,司城蕩卒,公孫壽辭司城,請使意諸為之。既而告人曰:「君無道,吾官近,懼及焉。棄官,則族無所庇。子,身之貳也,姑紓死焉。雖亡子,猶不亡族。」
  4. ^ 《春秋·文公八年》:宋人殺其大夫司馬,宋司城來奔。
  5. ^ 《左傳·文公八年》:宋襄夫人,襄王之姊也,昭公不禮焉。夫人因戴氏之族,以殺襄公之孫孔叔、公孫鍾離及大司馬公子卬,皆昭公之黨也。 司馬握節以死,故書以官。司城蕩意諸來奔,效節於府人而出。公以其官逆之,皆復之,亦書以官,皆貴之也。
  6. ^ 《左傳·文公十一年》:襄仲聘於宋,且言司城蕩意諸而復之。
  7. ^ 《左傳·文公十六年》:於是華元為右師,公孫友為左師,華耦為司馬,代公子卬。鱗矔為司徒,蕩意諸為司城,公子朝為司寇。
  8. ^ 《左傳·文公十六年》:既,夫人將使公田孟諸而殺之。公知之,盡以寶行。蕩意諸曰:「盍適諸侯?」公曰:「不能其大夫,至於君祖母以及國人,諸侯誰納我?且既為人君,而又為人臣,不如死!」
  9. ^ 《左傳·文公十六年》:夫人使謂司城去公。對曰:「臣之而逃其難,若後君何?」
  10. ^ 《左傳·文公十六年》:冬,十一月,甲寅,宋昭公將田孟諸。未至,夫人王姬使帥甸攻而殺之。蕩意諸死之。
  11. ^ 《左傳·文公十六年》:文公即位,使母弟須為司城。華耦卒,而使蕩虺為司馬。