跳至內容

帕皮阿門托語

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
帕皮阿門托語
Papiamentu
母語國家和地區 阿魯巴
 古拉索
 波奈 荷蘭加勒比區
區域加勒比地區
母語使用人數
35萬[1] (2001-2024)
語系
克里奧爾語
  • 基於葡萄牙語的克里奧爾語和皮欽語[2]
    • 帕皮阿門托語
官方地位
作為官方語言 阿魯巴
 古拉索
 波奈
 荷蘭加勒比區
語言代碼
ISO 639-2pap
ISO 639-3pap

帕皮阿門托語(在阿魯巴稱為Papiamento,在博奈爾庫拉索則稱為Papiamentu),又譯帕皮亞門托語,是通行於荷屬加勒比地區阿魯巴島、博奈爾島和庫拉索島三座島嶼的一種克里奧爾語,也是這三座島的官方語言之一。

其詞彙受西班牙語葡萄牙語的影響最深,大約有60%,另外有約25%的詞彙來自荷蘭語,剩下的詞彙受非洲語言和阿拉瓦克語影響。

參見

[編輯]

註釋

[編輯]
  1. ^ SIL International. Papiamento. Ethnologue. 
  2. ^ Also disputed whether it is a Spanish Creole or an Iberian Creole

參考文獻

[編輯]
  • Eva Eckkrammer: How to Pave the Way for the Emancipation of a Creole Language. Papiamentu, or What Can a Literature Do for its Language. In: Hoogbergen, Wim (ed.). Born Out of Resistance. On Caribbean Cultural Creativity. Utrecht: Isor-Publications, 1994, 359-365.
  • Eva Eckkrammer: The Standardisation of Papiamentu: New Trends, Problems and Perspectives. In: Dazzi Gross, Anna-Alice / Lorenza Mondada (eds.). Les langues minoritaires en contexte. Minderheitensprachen im Kontext. Bd. I. Les langues minoritaires entre diversité et standardisation. Minderheitensprachen zwischen Vielfalt und Standardisierung. Neuchâtel: Institut de linguistique de l´Université de Neuchâtel (= Bulletin suisse de linguistique appliquée 69/1), 1999, 59-74.
  • Eva Eckkrammer: Papiamentu, Cultural Resistance, and Socio-Cultural Challenges: The ABC Islands in a Nutshell. In: Journal of Caribbean Literatures 5/1, 2007, 73-93.
  • Quint, Nicolas. 2000. Le Cap-Verdien: Origines et devenir d』une langue métisse. Paris: L』Harmattan
  • Jacobs, Bart. 2008. "Papiamentu: A diachronic analysis of its core morphology". Phrasis 2008 (2), 59-82.
  • Jacobs, Bart. 2009a. 「The Upper Guinea origins of Papiamentu. Linguistic and historical evidence」. Diachronica 26:3, 319-379.
  • Jacobs, Bart. 2009b. "The origins of Old Portuguese features in Papiamentu". In: Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer & Liesbeth Echteld (eds.), Leeward voices: Fresh perspectives on Papiamentu and the literatures and cultures of the ABC Islands. Volume 1, 11-38. Curaçao: FPI/UNA.
  • Jacobs, Bart. 2012. Origins of a creole: The history of Papiamentu and its African ties. Berlin: de Gruyter.
  • Efraim Frank Martinus (1996) The Kiss of a Slave: Papiamentu's West-African Connections. University of Amsterdam Press.
  • Gary Fouse (2002) The Story of Papiamentu. New York: University Press of America
  • John H. Holm (1989) Pidgins and Creoles Volume One. Theory and Structure. Cambridge: Cambridge University Press
  • Sidney Joubert & Matthias Perl (2007). "The Portuguese Language on Curação and Its Role in the Formation of Papiamentu", Journal of Caribbean Literatures, 5:1, 43-60.
  • John McWhorter (2000) The Missing Spanish Creoles: Recovering the Birth of Plantation Contact Language. Berkeley: University of California Press.
  • Gerard van Buurt & Sidney M Joubert (1997) Stemmen uit het Verleden, Indiaanse Woorden in het Papiamentu. Curaçao

外部連結

[編輯]