User:Alexcn/条目评审意见汇总
外观
- 页面内容:本页面正在分类汇总中文维基计划中历次条目评审中的“批评性”意见。条目评审包括:
- 特色条目:Wikipedia:特色条目评选/存档、Wikipedia:特色條目複審/存檔、
- 优良条目:评选 重审
- 新条目:评选
- 同行评审
- 目的:通过将评审中对条目不足之处提出的批评性意见进行汇总、分类,试图给出对条目质量进行评价时应当顾及到的各个方面。以方便未来对特色、优良、新条目等评审方式的改进。
- 参与人
分类汇总
[编辑]导论与条目定义
[编辑]- 导论短,定义不清晰
- 假发:概述部分太少了一点。导论大短。
- 导论过长
- 0.999...: 首段有點過長
- 重要性存疑,文不对题
- 元氏 (北魏孝明帝女): 严重质疑该条目存在的必要性。实际上,条目甚至完全没有讲元氏的任何作为,而且除了出生日和年号,甚至没有关于元氏的任何信息,所有的行动都是胡太后作出 的!本文所记载的根本不是元氏对历史的影响,而是胡太后等人对历史的影响,那么为元氏写单独传记的理由就不存在,我觉得这个条目应与胡太后条目合并
- 没有起到概述整个条目的作用
- 大坂之役: 如首段并没有起到概述整个条目的作用;首段更多地描述了地名的来历,个人认为对战争的前因发展和战后影响叙述不足。
结构与内容
[编辑]- 缺重要内容
- 潜艇:没有看到有关潜艇技术发展前景方面的论述?
- 恐龙: 恐龙与现代爬行动物之间的演化关系是如何的?
- 德國: 缺少一些作为国家条目的重要章节,如军事,外交关系。
- 中华人民共和国: 建議補上交通章節
- 布鲁塞尔: “地理”一节什么内容也没有,只有一个气候列表
- 捕蠅草: 缺少某些方面的内容,例如繁殖,果实(有花应该会有果实吧?),发生学上的特征,病虫害(有种植应该有这方面研究吧?)等,与英文版相比,还有很多缺乏的内容,例如文化意义,异名,种植品种等
- 羅馬帝國: 羅馬帝國作为权威国家的典型(美国的联邦制也与它有深厚的渊源),在条目中根本没有涉及到其政治制度的叙述
- 羅馬帝國: 该条目的内容实际上几乎局限于罗马帝国史,但是作为历史来讲,它的内容又太少了。
- 新闻自由: 新聞自由與隱私權、人格權及兒童傳播權的衝突及調解亦未提及(這點應以獨立區塊作簡要陳述,更詳細的則應於新聞倫理中提及。
- 各段篇幅比例不合理
- 条目篇幅过短
- 堤丰: 本身长度也很短,很大一部分靠结尾部分“参考文献”支撑长度
- 缺次要内容
- 段落内容不充分;
- 潜艇:关于科研用的深水潜艇方面,只在“民用潜艇”部分有一两句话提到,是否过于简略了?
- 恐龙: 宗教觀點一节过于简略,与前面的长篇论述比例非常不协调。
- 烏孫: 地理段落文字可以再多一點
- 假发:假发的制作只有在用料一节稍有涉及,缺乏进一步的阐述(对于百科全书而言,这部分内容应当很丰富才对);而“假髮業知名人士”更显单薄,难道千百年来只有这么一位?
- 艾萨克·牛顿: 开头说他是“炼金术士”,但是后文没有论说到他在炼金术方面的贡献和研究,只列出了一篇有关炼金术的著作而已。
- 德國: 一些非常重要的章节,只有一些列表或人名,内容过于稀少,如行政区划,文化等章节。
- 大坂之役: “开端”一节没有交代整个日本当时的背景,包括天皇、幕府将军、大名的关系,和他们实际地位,目前的内容很难让不大了解日本当时情况的人读懂。
- 中华人民共和国: 尚有“文化”、“一国两制”等空白章节。必須改善部分應是文化方面,不應只依靠{{main}},而且中華文化中內容不足,影響讀者的了解。歷史方面須述及1949年以前;地理章節缺少氣候描述,中國地理內對氣候的描述也是少之又少。外交部分應擴充內容。
- 中国共产党: 內容多屬簡單條列。最重要的歷史章節,分割的太雜亂了,後半段幾乎都採用單行句子來交代事件,感覺很空洞。請作適當的編排讓多個單一句子成為一個段落,才有回顧歷史的味道。
- Ubuntu: 随着版本的更新,许多新内容未能及时补充。
- Ubuntu: 而且关于社群文化也缺乏介绍,例如自Edgy开始每次推新版必有的Ubuntu OpenWeek等。
- 羅馬帝國: 关于军事制度的叙述也过于简单,没有体现出羅馬帝國的特色-
- 羅馬帝國: 行省章節沒有敘述行政區立廢變遷之事。軍事敘述仍然不多。經濟敘述太少,且沒有商業(即貿易)介紹。文化章節還缺藝術、宗教等介紹。
- 大五碼: 一些章节需要补充
- 新闻自由: 且「各國的新聞自由」中被無國界記者評為Top 20的國家及地區中仍有不少未以獨立區塊提及。另外台、陸、港、澳、馬、新等華人地區亦未作探討。
- 列表多,陈述少
- 段落内容过多,需分割出子条目
- 烏孫: 人口地理與後代應該獨立成人口子條目。
- 内容组织欠条理
- 潜艇:关于大众文化的部分的内容组织还应该加强。
- 恐龙: 另外恐龙 (互联网)是否可以精简一下合并到恐龙#大眾文化章节(目前已经有一句话述及,而且恐龙 (互联网)也不太有可能扩充为一个较具规模的条目)
- 烏孫: 經濟一段文筆有點鬆散,需要整理成約兩到三個段落即可。
- 胡春香: 章节划分过于琐碎,需要清理整合。“作品特色”一大段一些地方写得太细,过于论文化。
- 蛇: 将蛇杖图移到文化一节,并加以介绍;
- 艾萨克·牛顿: 内容组织杂乱。另外第三至六節主題有點模糊
- 九龍巴士: 信息的简单堆积,行文杂乱
- 朱姆沃爾特級驅逐艦: 感觉段落分得太细,每段的文字显得过于缺乏,看似更像一些短信息的集合或者说是“报章摘要”。
- 德國: 一些章节结构不合理,如交通包括铁路,但它们成为地理下面的平行章节。
- 西爾韋納斯·莫利: 目前生平与研究互相错杂,感觉有些乱。例如说完墨西哥和中美洲实地考察,突然出现一个“对其他学者的影响“的章节。然后又接着说他的生平;前面已经讲到了1938年的事情,“发掘奇琴伊察“章节突然又回到了20年代。其他地方也有类似现象。这种非常跳跃性的结构阅读很吃力的。最好把生平,影响,贡献几部分分开表述。全文的写作脉络要么选择依照时间的先后顺序,要么依据不同的生活内容分成不同的章节,目前的条目内容掺杂在一起,阅读起来令人紊乱。個人建議將理論和評價、對其他學者的影響的這兩個子條目,重新分為貢獻與影響。貢獻主要將他在瑪雅文明研究出的貢獻與論點。影響則是他對後世學者及考古學的影響。另外再講述生平時,希望以該人物的歷練為主,如果有偏重學術的部份最好移到貢獻子條目。
- 大五碼: 一些章节需要合并。
- 无关内容
- 脚注问题
- 布鲁塞尔: 腳註部份需要整理
中立性与参考文献
[编辑]- 不中立表述,溢美等
- 胡春香: 小标题倾向性太明显,几乎是堆满了溢美之词。
- 元氏 (北魏孝明帝女): 太多不中立的表述
- 中国共产党: 具有争议性内容,注明的来源太少。
- 自我参照
- 鸮鹦鹉:还有很多英文版条目的连接,属于自我参照
- 缺来源、参考文献。(避免原创研究)
- 代谢: 既然依據英文條目翻譯而來,參引部分能夠直接列出原有英文條目所參引的素材嗎?似乎已是間接取材,求證性可議
- 元氏 (北魏孝明帝女): 没有给“是世界历史上有明确记载的第一位女皇帝”这样的说法提供参考来源,怀疑是编者个人的原创研究
- 元氏 (北魏孝明帝女): “地位争议”一节需要加入参考文献。
- Wii: 太多地方沒有參考資料
- 艾萨克·牛顿: 条目中还有缺少来源的地方。
- 九龍巴士: 未列明资料来源,所列外部链接无法支持全部内容。
- 德國: 注释太少,完全无法支撑全文,补充的那些话似乎多是没有列明来源的?
- 奥林匹克运动会: 没有看到一篇参考文献
- 英迪拉·甘地: 这么重要的人物只有区区三篇参考资料,而且只有一个和人物直接相关,等于没有一样。
- 第二次世界大战: 参考文献过少使文章缺乏可信度,而且可能使文章观点偏向于某一方,从而不符合维基百科的中立原则。
- 羅馬帝國: 参考资料无论在质和量上都不足
- 大五碼: 參考資料不足,難以支撐全文,像是原創研究
- 仅罗列参考资料,文中注释不足,无法满足可查证要求
文字方面
[编辑]- 表述模糊、不准确
- 翻译问题
- 1988年黄石公园大火:严重误译
- 1988年黄石公园大火:在术语的使用和翻译的一些句子还存在不准确和不通顺的地方。
- 布朗訴托皮卡教育局案: 還有文字沒有被翻譯
- 艾萨克·牛顿: 文字翻译的痕迹太重,影响阅读。 需要中文化。文章確實不太流暢。
- 月經: 翻译痕迹尚存,读起来和理解起来有些困难
- 大坂之役: 感觉上似乎日文化倾向有些重。内容坚涩难读,如“幕府筑城”一节中,“劃特別針對豐臣恩惠的大名”“二條城以及伏見城為對攻擊豐臣家的重要據點”。一些词语不知道是不是日本用词,但在中文中几乎很少用到,如“之陣”(之战?)、“本陣”(主力部队?)、“裸城”(空城?),希望能改为中文常用词语。
- 困在衣櫃里: 翻译痕迹太明显,多处语句不符合中文的表达方式。
- 德國刑事法第175條: 部份文句並不通順,顯然是(主要編輯者也承認是)二手翻譯。基本上在翻譯其他語文版本條目時應避免二手翻譯,因為這樣會無法兼顧流暢性與正確性
- 文字欠流畅
- 1988年黄石公园大火:整篇字詞有更流暢的空間。文字順暢及明顯易懂更顯重要。
- 奥马哈海滩:希望笔者能够在文法上稍作修改,诸如把将来语气换为陈述语气
- 代谢: 惟文句不太順暢,有些拗口
- 表达不准确
- 1988年黄石公园大火:在术语的使用和翻译的一些句子还存在不准确和不通顺的地方。
- 元氏 (北魏孝明帝女): 對這MM是「世界上第一個有記載的女皇帝」的說法有質疑,「皇帝」一次是中國的詞語、中國(或者說東亞)的概念,我們只是選擇性地把西方的Emperor 和Tsar翻譯為「皇帝」而已,但實際上確實三個完全不同的概念,為什么埃及艷后就是「法老」而不是「皇帝」?也只是翻譯而已,所以我覺得這個說法沒有必 要。
- 艾萨克·牛顿: “名言”部分有些不伦不类,“世界末日的观点”部分也有些突兀和过于简短,而且还标上了“主条目是末日论”,难道末日论是牛顿提出来的?
- 月經: 很多语句在描述的方式上不够“科学”
- 行文过于夸张
- 元氏 (北魏孝明帝女): 本條目的敘述方式可以再平穩一點。畢竟這是本中規中矩的百科全書,若可以避免出現「恣意專橫」、「荒淫放蕩」、「天下震驚」、「充分暴露了她的政治野心」之類的話語可能會更好。
图片与排版
[编辑]- 图片问题
- 烏孫: 希望文中的Image:800px-Un-kazakhstan-almaty-ili.png、Image:Location map Pamir mhn.svg、Image:Kirgisistan.png、image:Kazakhstan-CIA WFB Map.png用中文表達
- 排版
其他
[编辑]- 无关的外部链接
- 胡春香: 还有外部链接,似乎也不够好,有一个“越南文学”的链接,甚至没有半个字提到胡春香
- 侵权
- 简繁处理