跳转到内容

薛憕

维基百科,自由的百科全书

薛憕(?—?),字景猷河东郡汾阴县(今山西省运城市万荣县)人,出自河东薛氏南祖,北魏、西魏官员。

生平

[编辑]

薛憕的曾祖薛弘敞遭逢赫连氏的变乱,率领族人避难迁居到襄阳郡[1][2]

薛憕早年丧父,家境贫穷,亲自种田赡养祖母,闲暇时就阅览书籍。薛憕性格放荡不羁,不拘小节,当时的人没有觉得他有什么不同寻常的地方。江南政权选拔人才时,大多注重世家大族,薛憕的家族世代没有贵官显宦,如果解褐做官,也只不过是一个侍郎。薛憕寄居他乡,不被提拔重用,他常常叹息说:“难道我要连续五十年戴着平民的头巾,到死时也只是一个校尉,低眉顺眼,一举一动要看人家的脸色行事呢?”薛憕常常郁郁不得志,总是在众人之中傲视那些达官显贵,负才任性,从未拜访过豪门显贵的家门。左中郎将京兆韦潜度对他说:“你的门第并非低下,自身才能也不差,为何不放下身份多去吏部拜谒几次呢?”薛憕说:“‘世胄蹑高位,英俊沈下僚’,古人都因此而叹息,我不会这样去做。”韦潜度对别人说:“这个少年非常慷慨有志气,只是生不逢时。”[3][4]

北魏孝昌年间,薛憕驱马来到洛阳。之前薛憕的叔祖薛真度与族祖薛安都献出徐州、兖州归附北魏,薛真度的儿子薛怀俊见到薛憕,非常亲密友善。正巧遇到尔朱荣废立皇帝,薛憕就回到河东郡,住在薛怀俊家里。薛憕不与人交往,每天读书,亲手抄写约二百卷书籍。只有河东郡太守元袭经常邀请薛憕屈驾光临,以平等的礼节对待薛憕。薛怀俊经常对他说:“你回到故乡,不经营产业,也不肯娶妻,难道是还想回到南方?”薛憕自行其乐,不改自己的志向。普泰年间,薛憕出任给事中,加伏波将军[5][6]

等到高欢起兵,薛憕就东游梁、陈之间,对族人薛孝通说:“高欢阻拦大军欺凌皇上,天下的动荡变乱才刚开始。关中是地形险要的地方,一定会有霸王占据那里。”薛憕就和薛孝通一起游历长安。侯莫陈悦听说后,请薛憕出任行台郎,授予镇远将军步兵校尉永熙三年(534年),侯莫陈悦害死贺拔岳,军人们都欢庆欣慰,只有薛憕对军司傅长高说:“侯莫陈悦本来缺少才干,又谋害优秀的将领,败亡的命运不会太远。我们将要被人俘虏,还有什么值得庆贺!”[7]傅长高认为薛憕的话有道理,两人都表现出忧惧的神色。很快宇文泰平定侯莫陈悦,引荐薛憕出任记室参军[8]魏孝武帝西迁,薛憕出任征虏将军中散大夫,获封夏阳县男,食邑二百户[9]大统元年(535年),西魏文帝元宝炬即位,薛憕出任中书侍郎,加安东将军,增加食邑一百户,晋爵为伯[10][11]

大统四年(538年),宣光殿、清徽殿两座宫殿建成,薛憕为此撰文歌颂。魏文帝又造了两件珍奇器物:一件是两位仙人共同捧着一只钵,同处在一个盘子里。钵盖上有有山,山有香气,一个仙人又拿着金瓶站立在器物上,从金瓶倒出水浇在山上,水从瓶中流出后倾注在器物上,烟气从山中发出,称为仙人欹器。一件为两片荷叶同处在一只盘子里,相距一尺,中间有朵莲花,向下垂在器物上,用水注在荷叶上,从莲花中流出而充溢在器物内。上面雕有水鸟、雁、蟾蜍以作装饰,叫做水芝欹器。两个盘子各处在一个底座上,钵是圆的,而底座是方的,中间有人,象征天、地、人“三才”。两件器物都放在清徽殿前面,器物形状与觥相似而呈方形,注满水则保持平衡,水溢出便倾斜。薛憕又写文章予以歌颂[12][13]

大统初年,礼仪制度大多缺失,宇文泰命薛憕与卢辩檀翥等参酌修订。薛憕因为自认为身遭离乱,所以不听音乐,虽然独处幽室,脸上也常有忧伤的面容。薛憕后来因事获罪而死。儿子薛舒继承爵位,官至礼部下大夫、仪同大将军、聘陈使副[14][15]

家庭

[编辑]

高祖

[编辑]
  • 薛焕,右光禄大夫、汾阴侯[16]

曾祖

[编辑]
  • 薛弘敞,秦州刺史、安邑侯[16]

父亲

[编辑]
  • 薛众庆,南梁司徒骑兵参军[17]

子女

[编辑]
  • 薛舒,隋朝仪同三司、乐宁县开国侯[17]

参考资料

[编辑]
  1. ^ 《周书·卷三十八·列传第三十》:薛憕字景猷,河东汾阴人也。曾祖弘敞,值赫连之乱,率宗人避地襄阳。
  2. ^ 《北史·卷三十六·列传第二十四》:薛憕字景猷,河东汾阴人也。曾祖弘敞,逢赫连之乱,率宗人避地襄阳。
  3. ^ 《周书·卷三十八·列传第三十》:憕早丧父,家贫,躬耕以养祖母,有暇则览文籍。时人未之奇也。江表取人,多以世族。憕既羇旅,不被擢用。然负才使气,未尝趣世禄之门。左中郎将京兆韦潜度谓憕曰:“君门地非下,身材不劣,何不襒裾数参吏部?”憕曰:“‘世胄蹑高位,英俊沉下僚’,古人以为叹息。窃所未能也。”潜度告人曰:“此年少极慷慨,但不遭时耳。”
  4. ^ 《北史·卷三十六·列传第二十四》:憕早丧父,家贫,躬耕以养祖母,有暇则览文籍。疏宕不拘,时人未之奇也。江表取人,多以世族。憕世无贵仕,解褐不过侍郎。既羇旅,不被擢用。常叹曰:“岂能五十年戴帻,死一校尉,低头倾首,俯仰而向人也!”常郁郁不得志,每在人间,辄陵架胜达,负才使气,未尝趋世禄之门。左中郎将京兆韦潜度谓曰:“君门地非下,身材不劣,何不襒裾数参吏部?”憕曰:“‘世胄蹑高位,英俊沈下僚’,古人以为叹息,窃所未能也。”潜度告人曰:“此年少实慷慨,但不遭时耳。”
  5. ^ 《周书·卷三十八·列传第三十》:孝昌中,杖策还洛阳。先是,憕从祖真度与族祖安都拥徐、兖归魏,其子怀隽见憕,甚相亲善。属尔朱荣废立,遂还河东,止怀隽家。不交人物,终日读书,手自抄略,将二百卷。唯郡守元袭,时相要屈,与之抗礼。怀隽每曰:“汝还乡里,不营产业,不肯取妻,岂复欲南乎?”憕亦恬然自处,不改其旧。普泰中,拜给事中,加伏波将军。
  6. ^ 《北史·卷三十六·列传第二十四》:孝昌中,杖策还洛阳。先是憕从祖真度与族祖安都拥徐、兖归魏,其子怀隽见憕,甚相亲善。属尔朱荣废立,憕遂还河东,止怀隽家。不交人物,终日读书,手自抄略,将二百卷。唯郡守元袭时相要屈,与之抗礼。怀隽每谓曰:“汝还乡里,不营产业,不肯取妻,岂复欲南乎?”憕亦不介意。普泰中,拜给事中,加伏波将军。
  7. ^ 《资治通鉴·卷一百五十六》:岳既死,悦军中皆相贺,行台朗中薛憕私谓所亲曰:“悦才略素寡,辄害良将,吾属今为人虏矣,何贺之有!”憕,真度之从孙也。
  8. ^ 《资治通鉴·卷一百五十六》:泰入上邽,引薛憕为记室参军。
  9. ^ 《周书校勘记·卷三十八·列传第三十·一0》:邑二百戶 汲本、局本「二」作「三」。
  10. ^ 《周书·卷三十八·列传第三十》:及齐神武起兵,憕乃东游陈、梁间,谓族人孝通曰:“高欢阻兵陵上,丧乱方始。关中形胜之地,必有霸王居之。”乃与孝通俱游长安。侯莫陈悦闻之,召为行台郎中,除镇远将军、步兵校尉。及悦害贺拔岳,军人咸相庆慰。憕独谓所亲曰:“悦才略本寡,辄害良将,败亡之事,其则不远。吾属今即为人所虏,何庆慰之有乎!”闻者以憕言为然,乃有忧色。寻而太祖平悦,引憕为记室参军。魏孝武西迁,授征虏将军、中散大夫,封夏阳县男,邑二百户。魏文帝即位,拜中书侍郎,加安东将军,增邑百户,进爵为伯。
  11. ^ 《北史·卷三十六·列传第二十四》:及齐神武起兵,憕乃东游陈、梁间,谓族人孝通曰:“高欢阻兵陵上,丧乱方始。关中形胜之地,必有霸王据之。”乃与孝通俱游长安。侯莫陈悦闻之,召为行台郎,除镇远将军、步兵校尉。及悦害贺拔岳,军人咸相庆慰。憕独谓军司傅长高曰:“悦才略本寡,辄害良将,败亡之事,其则不远。吾属今即为人所虏,何庆之有乎?”长高以憕言为然,并有忧色。寻而周文平悦,引憕为记室参军。武帝西迁,授征虏将军、中散大夫,封夏阳县男。文帝即位,拜中书侍郎,加安东将军,进爵为伯。
  12. ^ 《周书·卷三十八·列传第三十》:大统四年,宣光、清徽殿初成,憕为之颂。魏文帝又造二欹器。一为二仙人共持一钵,同处一盘,钵盖有山,山有香气,一仙人又持金瓶以临器上,以水灌山,则出于瓶而注乎器,烟气通发山中,谓之仙人欹器。一为二荷同处一盘,相去盈尺,中有莲下垂器上,以水注荷,则出于莲而盈乎器,为凫雁蟾蜍以饰之,谓之水芝欹器。二盘各处一床,钵圆而床方,中有人,言三才之象也。皆置清徽殿前。器形似觥而方,满则平,溢则倾。憕各为作颂。
  13. ^ 《北史·卷三十六·列传第二十四》:大统四年,宣光、清徽殿初成,憕为之颂。文帝又造二欹器:一为二仙人共持一钵,同处一盘,钵盖有山,山有香气,一仙人又持金缾以临器上,倾水灌山,则出于缾而注乎器,烟气通发山中,谓之仙人欹器;一为二荷同处一盘,相去盈尺,中有莲,下垂器上,以水注荷,则出于莲而盈乎器,为凫雁蟾蜍以饰之,谓之水芝欹器。二盘各处一床,钵圆而床方,中有人,三才之象也。皆置清徽殿前。器形似觥而方,满而平,溢则倾。憕各为颂。
  14. ^ 《周书·卷三十八·列传第三十》:大统初,仪制多阙。太祖令憕与卢辩、檀翥等参定之。自以流离世故,不听音乐。虽幽室独处,尝有戚容。后坐事死。子舒嗣,官至礼部下大夫、仪同大将军、聘陈使副。
  15. ^ 《北史·卷三十六·列传第二十四》:大统初,仪制多阙,周文令憕与卢辩、檀翥等参定之。以流离世故,不听音乐,虽幽室独处,常有戚容。后坐事死。
  16. ^ 16.0 16.1 罗新,叶炜著. 《新出魏晋南北朝墓志疏证》. 北京市: 中华书局. 2004: 189–193. ISBN 7-101-04320-8 (中文(中国大陆)). 
  17. ^ 17.0 17.1 成建正主编. 《陕西历史博物馆馆刊 第20辑 2013》. 西安: 三秦出版社. 2013年12月: 244–247. ISBN 978-7-5518-0628-2 (中文(简体)).