跳转到内容

Talk:兒化

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面评级標準評為丙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
语言学专题 (获评丙級高重要度
本条目页属于语言学专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科语言学相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度
传统百科全书条目专题 (获评丙級未知重要度
本模板属于传统百科全书条目专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科传统百科全书条目的内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
工作组图标
本條目收錄於《中国中学教学百科全书》的「语文卷」節,詞條名為儿化


晋语嵌中缀“l”是否为儿化争议很大,建议文章原作者修改本条目

[编辑]

徐通锵持“儿化”观点(1981《山西平定方言的“儿化”和晋中的所谓嵌“l”词》中国语文,第6 期),张崇主张嵌“l”词来自单音节词的缓读(张 崇 1993《嵌l词探源》中国语文,第3 期),沙加尔认为嵌.l.词来自上古汉语.r.中缀(Sagart Laurent 1999 The Roots of Old Chinese. Amsterdam : Benjamins),向柏霖认同沙加尔的观点(《茶堡话的重叠形式》民族语文2004 年4 期7-11)。—— 贝贝 (留言) 2008年1月5日 (六) 15:50 (UTC)Chakhar[回复]

儿化韵表

[编辑]

个人感觉不完全正确,a的儿化怎么可能跟ai、an的儿化相同呢? 而、耳、二的读音难道不都是-ar吗? 请问这里列出的发音是否有根据?我虽然在别的论坛里见过这种说法,但不敢苟同。--Tarlou留言2013年5月27日 (一) 23:28 (UTC)[回复]

---的确,我个人的口音里“而耳二”三者的韵腹基本相同,都接近[ɐ],但在这几年的讨论中不止一次见到有人指出去声vs.其他的这种差别。实际想想,确实也听过不少,只是没留意。有人认为这一开始是去声声调触发的元音变化(类似福州话的松紧变韵)。在主流中似乎还保持这个状态,但在部分人口里音变已经扩散到er韵整体了。

至于a vs. ai/an,这是北京话的特征(曾经开玩笑叫它“堕落”,呵呵),跟本地人求证过的。东北和山东我知道的地方都分这俩,当然我也是分的。当然,实际上我是觉得能分出来就比不分好,毕竟同音这种东西是加框限制,麻烦就在那还无法逆转(一同音就基本没法再分开)。

(话说声调变韵的话,我感觉这个还不无根据。曾经注意过语文老师发in韵时有时会裂出一个韵腹来(类似/ɘ~ɪ~e~ɨ/),现在想想好像还都集中在上声……)

Rethliopuks-大陸用戶請勿點此留言2013年12月28日 (六) 04:50 (UTC)[回复]

in韵本来就应该是ien。和声调无关。你看注音符号里in和ing就是拼成ien和ieng的(ㄧㄣ 因, ㄧㄥ 英)。上声明显是因为音调。我们东北官话里也是这么念的。 --Inufuusen留言2015年12月28日 (一) 08:32 (UTC)[回复]

我给那一段加了来源请求。我赞同Tarlou和Rethliopuks的意见。我母语是东北官话,我很确定在我的母语里ar与anr发音不同,而ar和air相同。 --Inufuusen留言2015年12月28日 (一) 08:28 (UTC)[回复]

为什么前三节中的部分“儿”字不进行繁简转换

[编辑]

如题所述-- .. 2016年5月12日 (四) 09:05 (UTC)[回复]

原因不明,部分繁简转换已去除。--zy26 was here. 2019年4月21日 (日) 18:13 (UTC)[回复]

關于歌根合流

[编辑]

普通話中"歌兒"和"根兒"是否同音?這兩個詞是否有音位上的差异?商務印書館的現代漢語詞典聲稱二字不同音. --林辛知 2022年11月24日 (四)19:44(UTC)