跳转到内容

加罗林人

维基百科,自由的百科全书

加罗林人(Carolinian)是分布于密克罗尼西亚群岛加罗林群岛南岛民族,人口8500人,主要说加罗林语,称为Refaluwasch。他们的祖先可能在2000多年前原本从亚洲和印度尼西亚移民到密克罗尼西亚。他们加罗林人有一个家长式的社会,尊重是他们日常生活中非常重要的一个因素,是母系社会,女性在日常生活有重要地位。他们在19世纪初第一次与西班牙人接触,多数人改信天主教,他们比查莫罗人肤色更深。

民族分布、人口与语言

[编辑]

民族分布

[编辑]

主要分布于密克罗尼西亚联邦(Micronesia, Federated States),以及北马里亚纳群岛(Northern Mariana Islands),约占96%。另外,分布于美国(United States),约占4%。

人口

[编辑]

加罗林人(Carolinian People),目前估计于全世界之人口约有5000人。居住于密克罗尼西亚联邦(Micronesia, Federated States)约有2700人。居住于北马里亚纳群岛(Northern Mariana Islands)约有2100人。居住于美国(United States)约有200人。[1]

语言

[编辑]

加罗林语是加罗林群岛的一种南岛语言,英文是官方语言。[2]根据ELCat,加罗林语是一种受威胁的语言,但可用的数据很少。世界上约有3,100名母语人士。[3]加罗林语与萨塔瓦尔人具有95%的词汇相似性,与沃利亚语和普卢瓦特语有88%相似; 81%与Mortlockese ; 78%与Chuukese,74%与Ulithian。[4]

北马里亚纳斯联邦在日本东南部约1,300英里处的太平洋岛屿中连续14个岛屿。总土地面积只有183.5平方英里,部分岛屿还没有人口,人口约15,000人,4000 人为加罗林人,共约有2万人。大多数加罗林人生活在塞班岛,是为最大的岛屿。据报导,阿格里甘语根本就是由加罗林人所说的语言。[5] 加罗林语通常被称为塞班卡罗尔语,由加罗林州语言连续体中的几种语言诞生,由于西加罗林州环流一世纪,到1815年被塞班岛北部的马里亚纳岛迁移。此语言主要由加罗林人说,加罗林语是与Satawalese,Woleaian和Puluwatese语言最密切相关的方言。二战以来,加罗林语在面对英语方面仍在迅速变化,主要是密克罗尼西亚地域的部分。在塞班岛,只有一小部分的卡罗莱纳州儿童可以自信地说出传统的加罗林语。

地理环境

[编辑]

加罗林群岛系属于太平洋西部岛群。位于北纬1°~10°,东经137°29′~163°。由雅浦岛、特鲁克群岛、波纳佩岛、帕劳群岛等900多个岛屿组成,陆地面积1161.3平方千米。人口约9万,主要为密克罗尼西亚人。方言较多,属密克罗尼西亚语系,官方通用英语。居民信奉基督教。1979年5月成立密克罗尼西亚联邦,行政中心为波纳佩岛北部的科洛尼亚。第一次世界大战前,曾被德国占领,战后成为日本委任统治地。第二次世界大战后,改为美国托管地。1979年5月11日雅浦、特鲁克、波纳佩和科斯雷四个区成立密克罗尼西亚联邦。帕劳群岛于1994年10月1日独立,改名帕劳共和国。

历史沿革

[编辑]

早期历史

[编辑]

加罗林岛的第一批居民是来自台湾的南岛人。之后,当查莫罗人占领加罗林岛时时,加罗林人搬到了塞班岛; 然而,塞班岛在1815年被加罗林人放弃了。当时因为西班牙人,加罗林人有一个未受干扰的边界。1752年,欧洲人开始住在加罗林群岛。之后,在1795年至1797年间,一名西班牙官员,唐·路易斯·托雷斯(Don Luis de Torres)开始研究加罗林岛。在十八世纪八十年代,他有两次以上飞往菲律宾,四次到关岛的航行,同时也传播了大量关于加罗林文化和语言的信息。[6]

历史悠久

[编辑]

在十五世纪五十年代后,来自萨塔瓦尔环礁(Satawal)以东的环礁之移民移入北马里亚纳群岛时,北马里亚纳群岛的加罗林人的人口开始发生巨大变化。此外,从1865年到1868年,一名英国企业家,约翰逊·约翰逊在十九世纪中时,搬到了约一千五百名加罗林人的马里亚纳斯,有助于他在关岛,罗塔和天宁岛的种植园研究,也益助了此地加罗林人口之成长。以上这些人口数据,包括来自Pollan的加罗林人口数据是不确定的。 当美国人在1898年接管关岛时,玛丽亚·克里斯蒂娜村的加罗林人仍然在那里。此外,美国人试图要求关岛的加罗林人给予他们习惯的装扮,但加罗林人仍穿着他们的衣服。几乎所有导致塞班岛人口居住的迁移事件发生在1911年。此外,约1905年以后,任何航程都没有记录。1905年和1907年期间,大量加罗林人移居到塞班岛,是为最大的迁移事件。 现今,北塞浦路斯南部和南部的塞班人已经遍及塞班人口稠密的地区,包括由政府在东岸建造的新的卡格曼宅基地。塞班岛的加罗林人在20世纪70年代开始重新与其外岛的根源重新联系。第一个是,导航员在1969年经过60年或70年的时间,从外岛到塞班岛的航行。塞班加罗林人正处于美国的压力之下,全球影响力在新的政治现实中意味着他们的 无线电,印刷品以及电视机,视频播放器,视频游戏到几乎每个加罗林州的家庭的影响,确保至今永不会消退。尽管如此,加罗林语言和文化的一些真实和根深蒂固的方面将来会持续很长时间,但新的安排将对语言产生巨大的影响。仍然保留母语的真正兴趣。然而,现实与人们的计划不同。[6]

社会、家庭与婚姻

[编辑]

加罗林人的社会是为一个家长式、男性至上的社会,“尊重”在他们日常生活中系为不可或缺的一部分。首先,当与他们的兄弟和其他男性亲戚交谈时,加罗林妇女必须使用准确的词语。另外,一个女人应该尊重她的兄弟或男性亲戚的另一种方法,就是当兄弟坐着时,她必须起身做事,而在走过他的时候,必须弯腰,头不应该比男人高。这是加罗林文化中的常态。另外,当女人走路时,从兄弟面前通过不是很好,而应该绕过他们的背后。

其次,在加罗林文化中,男女之间不能分享菜肴。男性使用的菜肴不得由女性食用,除了男人的母亲之外,这是他们的习俗。此外,女性的卧室受到限制。例如,兄弟和男性亲戚不得进入姐妹或女性亲戚的卧室。女孩应该小心他们的个人的东西,如内衣,兄弟们不应该看到,洗衣服后,应该把它们挂在别的地方晾干。女性不能拍她的哥哥及触摸他的脸。加罗林岛上的许多人现今仍然使用这些的方式来表达尊重。 另外,一旦女孩有了初经时,她将被安置在一个加罗林外岛的特定的房子里,在那里被祖母或老妇人照顾,在她的脸上着色,让整个社区都知道她已经不再是小女孩了。在塞班岛,在第二次世界大战期间停止了这项安置于特定的房子以及在脸上着色的做法。

最后,年纪较大的男性受到的尊重更多。例如,年纪较小的男子不得在会议上发表意见,除非他们被老年人邀请参加。年轻的男人应该尊重老年男子,并保持安静。通常有一个世界领袖并受到尊重,他的决定就是该被遵循的。另外,丈夫必须尊重他妻子的兄弟和男性亲戚。当他们需要的时候必须帮助他们,如丈夫要和妻子做爱,他应该帮助她的兄弟;他应该尽全力使他们的计划符合预期。例如,当他们需要车,他应该让他们使用。[7]

信仰与节日

[编辑]

加罗林人信仰罗马天主教。

参考

[编辑]
  1. ^ popuation of Carolinian people. [2020-10-02]. (原始内容存档于2019-05-14). 
  2. ^ Carolinian語言. Ethnologue. [31 May 2016]. (原始内容存档于2017-07-06). 
  3. ^ Carolinian. The Endangered Language Project. [24 June 2016]. (原始内容存档于2017-08-17). 
  4. ^ Ellis, James. Saipan Carolinian, One Chuukic Language Blended From Many (PDF). December 2012 [2017-04-11]. (原始内容存档 (PDF)于2019-04-12). 
  5. ^ Elameto, Jesus Mareham. Linguistic Dimensions of Vernacular Education for Saipan Carolinians. University of Hawaii. 1977. 
  6. ^ 6.0 6.1 Saipan Carolinian:ONE CHUUKIC LANGUAGE BLENDED FROM MANY (PDF). [2017-04-11]. (原始内容存档 (PDF)于2019-04-12). 
  7. ^ Warakal, Rosa Roppul; Limes, Jose T. 加羅林文化中的尊重. 
  • "Saipan History & Culture". Retrieved December 1, 2008